Az USA-ban leveleket adtak ki Buninnak Franciaországban töltött élete során

LONDON, január 3. – RIA Novosti, Natalia Kopylova. A Cambridge-i Egyetem főkönyvtárában Ivan Bunin eddig ismeretlen autogramjait fedezték fel, amelyek Nikolai és Natalia Kuhlman családjának barátaitól származó levelek felfedezéséhez vezettek. Az USA-ban, az Academic Studies Press által kiadott “Autographs Don” r Burn című könyv mintegy 50, angol nyelvre lefordított levelet tartalmaz, az írónak címezve. A szerző a RIA Novosti interjújában elmondta a RIA Novostinak a könyv egyedülálló leletéről és munkájáról. Vera Tsareva-Brauner, a Cambridge-i Egyetem Modern és Középkori Nyelv- és Nyelvtudományi Karának Szlávtudományi Tanszékének oktatója.

Véletlen lelet

Két Bunin dedikált könyvet, amelyeket mindeddig nem ismertek az író munkásságának kutatói, körülbelül hat évtizedig őrizték a Cambridge-i Egyetem könyvtárának szláv részlegének polcain. Az író kezével a margókon készített adományfeliratokat az úgynevezett orosz (vagy bunini) archívumba vitték a brit Leeds város egyetemén, ahol felfedezték a leveleket.

“Két Kulmanhoz címzett autogramot találtak véletlenül 2016-ban. Az autogrammal ellátott könyveket helytelenül vezették be a könyvtár katalógusába, és az orosz irodalomról szóló rész polcainak mélyén hevertek. kezek. Az oldalak minősége olyan, mintha a tinta éppen kiszáradt volna “- osztotta meg a szerző.

“Olyan kutatásokat folytattam, amelyek a Leeds orosz archívumhoz vezettek – itt őrzik Kulman Buninshoz intézett leveleinek korpuszát, amelyet még soha nem tettek közzé. Ez az egyik legnagyobb tárolt korpusz. Vagyis három sortól egészen 400 levél “- mondta az ügynökség beszélgetőpartnere.

Barátság a száműzetésben

Az 1923 és 1953 közötti időszakra vonatkozó levelek részletesen bemutatják Bunins és Kulmanov hosszú távú barátságát és közös tevékenységét. A két család közötti kommunikáció Oroszországban kezdődött és a párizsi emigrációban folytatódott. Miután megkapta az irodalmi Nobel-díjat, Bunin Kulmant nevezte ki a Nobel Alapítvány egyik vezetőjévé karitatív célokra.

OLVASS TOVÁBB:  Magyarország összehasonlította a kárpátaljai helyzetet a polgárháborúval

“Nyikolaj Karlovich Iván Alekszejevicshez írt, Párizsból írt első levele 1923. évre nyúlik vissza. Tartalmával magabiztosan feltételezhetjük, hogy ez egy aktív levelezés folytatása, egy korábbi beszélgetés, amelynek hangvétele tiszteletteljes és udvarias formája ellenére minden bizonnyal szoros, barátságos Feltételezhető, hogy Bunin és Kulman már korábban is találkoztak, mivel a két orosz főváros azonos irodalmi és akadémiai körében mozogtak, és a levelekből ítélve sok közös ismerősük volt, bár Nyikolaj Karlovich péterváriak voltak, és szakmai élete ott zajlott “- jegyezte meg a kutató.

Franciaországban a barátok folytatták a kommunikációt, gyakran meglátogatták egymást, együtt vettek részt az orosz Párizs társadalmi és kulturális életében, Kulmanék gyakran ellátogattak a dél-franciaországi Grasse-i Villa Belvedere-be.

“A levelek orosz nyelven íródnak, ami a mai életünkben már nincs. Ez a levelezés élő, nem politizált és nem szerkesztett történelem. Minden levél részletes megjegyzéseket tartalmaz, sok, eddig ismeretlen tényt tár fel különféle emberekkel kapcsolatban” – hangsúlyozta a nő. Tsareva-Brauner.

Kulman figura

A megjelent könyv érdekes információkat tár fel Bunin barátjáról, Nyikolaj Kuhlmanról. Szegényedett nemesi családból, irodalomtörténészből, filológusból és a szentpétervári Herzen Intézet egyik alapítójából származva a párizsi orosz emigráció kulcsfigurája lett.

Az 1917-es forradalom előtt az orosz nyelv és irodalom tanára Konstantin Romanov nagyherceg családjában, valamint Oleg Konstantinovich Romanov fejedelem tanára, aki az egyetlen Romanov halt meg a háborúban. Ismeretes, hogy Kuhlman Denikin tábornok hadseregében szolgált, a száműzetésben pedig közeli barátja lett.

OLVASS TOVÁBB:  Magyarország folytatja tárgyalásait Oroszországgal és Kínával a COVID-19 elleni oltásokról

“Oroszország elhagyása után Kuhlman a Sorbonne orosz osztályának első dékánja volt. Ő volt az orosz háború előtti párizsi emigráció egyik központi alakja. Kuhlman üzleti intelligenciája és érzéke, tárgyalási képessége, a felek érdekeinek lobbija lehetővé tette számára, hogy részt vegyen a háború előtti Párizs számos üzleti és karitatív szervezetében.” – jegyezte meg a szerző.

Kuhlman Bunin számos művének első szerkesztője volt, tanácsot adott az írónak, francia nyelven írt cikkeket róla, segített népszerűsíteni Bunint Franciaországban, és dolgozott a Nobel-díjra történő jelölésén.

“Kulman felesége, Natalja Ivanovna, akinek levelei szintén megtalálhatók az archívumban, szintén érdekes a kutatók számára. Alekszandr Szergejevics Puškin távoli rokona volt, és a hírhedt Gleb Bokiy nővére, a GULAG” építésze “és a titokzatos Különleges Osztály vezetője, amely okkult, sámánsággal foglalkozott, Feltételezik, hogy Bulgakov tőle írta Woland-ját. Natalja Ivanovnától Buninnak írt levelei sok még nem publikált történetének átdolgozása “- mondta Tsareva-Brauner.

“Jelenleg a második könyv kiadása készül Natalja Ivanovna Kulman Vera Nyikolajevna Buninának írt levelei alapján, amelyek nagy mennyiségű új információt tartalmaznak. Fontos hangsúlyozni, hogy ezek a levelek nemcsak egy hosszú, sokrétű közös tevékenység, hanem a szívből jövő barátság, kölcsönös vonzalom bizonyítékai is. , tisztelet, gondoskodás, segíteni és hajlandóság. Remélni kell, hogy egyszer ezek a levelek teljes egészében oroszul megjelennek “- zárta szavait Tsareva-Brauner.

HOZZÁSZÓLOK A CIKKHEZ

Kérjük, írja be véleményét!
írja be ide nevét